Writing /usr/local/www/apache24/noexec/lexiklopedia.de/wiki/data/log/error/2026-04-28.log failed
Writing /usr/local/www/apache24/noexec/lexiklopedia.de/wiki/data/log/error/2026-04-28.log failed
15. Oktober 2023 – jannik
Inhaltsverzeichnis
Ein Freund aus China
„Ein Freund aus China“ ist die 3. Folge der 1988er Dorfstaffel.
Allgemeine Informationen
- Erstausstrahlung: 1. Oktober 19881)
- Copyright-Angabe: NDR 1987-1989
- Redaktion: Angelika Paetow und Winfried Debertin
Inhalt
(siehe Hauptartikel)
Poldi ist traurig. Die Dorfbewohner haben Angst vor ihm, weil er immer alle fressen will, und so einen richtigen Drachenfreund hat er auch nicht im Dorf. Richtig jämmerlich ist ihm zumute. Das kann Spencer nicht mit ansehen: Mit seinen Freunden und Galys Hilfe arrangiert er den Besuch des großen chinesischen Drachens Dong Fing Peng beim Jungdrachen Poldi.
Text: NDR - Länge: 30‘
Puppen/Puppenspieler
| Spencer | Joachim Hall (assistiert von Jürgen Meuter) |
| Elvis | Wilhelm Helmrich |
| Poldi | Friedrich Wollweber |
| Lexi | Matthias Hirth |
| Nepomuk | Horst Lateika |
| Kasimir | Herbert Langemann |
| Mona | Sabine Steincke |
| Lisa | Eva Behrmann |
| Lulu | Maria Ilic |
| Karl-Heinz | Karime Vakilzadeh |
| Karl-Gustav | Klaus Naeve |
| Karl-Otto | Matthias Hirth |
| Galaktika | Maria Ilic |
Kulissen
(wird ergänzt)
Songs
- "Drachen-Song (Dong Fing Peng)" (gesungen von den Quietschbeus)
Besonderheiten
Für diese Folge wurde mit dem Bau des überdimensionalen Papierdrachens ein recht hoher Aufwand betrieben. Gleichzeitig wird gemeinsames Spielen als freundschaftsfördernde und -erhaltende Maßnahme vermittelt und gezeigt, wie man mit gebündelten Kräften jemandem eine riesige Freude machen kann, wenn er sich einsam und verlassen fühlt. Mit einigem Wortwitz und viel Jungdrachencharme eine ebenso warmherzige wie kurzweilig unterhaltende Episode.
(buxtebrawler über „Ein Freund aus China“ in der Online-Filmdatenbank, April 2020)
Kultiges
- In der ersten Kraterszene ist eine instrumentale Variation von Poldis früher oft gesungenem Lied "Poldi heiß ich armes Schwein" zu hören. Im Laufe der Folge kommt das melancholische Musikthema wiederholt vor.
- Es könnte sich bei der Veranstaltung in Taiwan möglicherweise um die Feierlichkeiten des Nationalfeiertages am 10. Oktober 1986 handeln.
- Als Elvis den Dorfbewohnern den Beitrag vorführt, ist aber zunächst kurz Boris Becker (Lisa nennt sogar seinen Namen) bei einem Tennisspiel auf dem mittleren Bildschirm der Videothek zu sehen, was zu unterhaltsamen Reaktionen bei den Dörflern führt: „Was soll denn dieser Sportquatsch?“ (Zitat Nepomuk).
- Lexi hat Papierdrachen-Baupläne in seiner Lexiklopädie.
Pannen
- Während der Konferenzschaltung erkennt man den Kopf von Puppenspielerin Karime Vakilzadeh zwischen Karl-Heinz und Karl-Otto. Sie spielte in dieser Szene beide Puppen.
Zitate
- Spencer: „Elvis, bitte beachte, dass ich etwas zu tun gedenke!“
- Lexi: „Elvis, ich appelliere an deine Ehre als bester Videothekar Mitteleuropas!“
- Spencer: „Elvis, wie geht es deiner Ehre?“; Elvis: „Ausgezeichnet! Tagesschau mit Papierdrache bereits geortet!“
- Poldi: „Fressen wir Nepi, der ist schön fett!“
Weiterführende Artikel
- Infos zu den Puppen der 1988er Dorfstaffel
- Infos zu den Kulissen der 1988er Dorfstaffel
- Alle Folgen im Überblick
- vorherige Episode: Wir fahren nach Amerika
- nächste Episode: Elvis wird heut' nicht gebraucht